home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1998-11-25 | 7.3 KB | 326 lines | [TEXT/R*ch] |
- ## Norwegian "bokmÂl" language file for Analog 3.1
- ## Norsk bokmÂl sprÂkfil for Analog 3.1
- ##
- ## Oversatt 16.06.98 av PÂl L¯berg <pallo@pvv.ntnu.no>
- ##
- ## The character set of this language file
- ISO-8859-1
- ## First, abbreviations for the day and month names.
- søn
- man
- tir
- ons
- tor
- fre
- lør
- jan
- feb
- mar
- apr
- mai
- jun
- jul
- aug
- sep
- okt
- nov
- des
- ## Next some standard common words.
- ## Abbreviation for "week beginning"
- ukestart
- måned
- dag
- dager
- ## Abbreviation for "hour"
- time
- minutt
- minutter
- sekund
- sekunder
- byte
- bytes
- forespørsel
- forespørsler
- dato
- ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05
- dato klokkeslett
- ## - Oversettelse av "last time" og "last date" til norsk.
- siste gang
- siste gang
- fil
- filer
- maskin
- maskiner
- virtuell tjener
- virtuelle tjenere
- katalog
- kataloger
- domene
- domener
- filendelse
- filendelser
- URL
- URLer
- klient
- klienter
- størrelse
- referanse
- referanser
- bruker
- brukere
- statuskode
- statuskoder
- Webtjenerstatistikk for
- ## Now the names of reports
- Oppsummering
- ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report)
- Rapport - måned
- Travleste måned:
- Rapport - uke
- Travleste uke: Starter
- Oppsummering - dag
- Rapport - dag
- Travleste dag:
- Rapport - time
- Oppsummering - time
- Travleste time:
- Rapport - kvarter
- Travleste kvarter:
- Rapport - fem minutt
- Travleste fem minutter:
- ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report,
- ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once
- ## in the plural. These are used in phrases like "including all ??? with at
- ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings.)
- ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n.
- ##
- ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which
- ## was given above. But "including the first directory" is "Ausgabe des ersten
- ## Verzeichnisses" and "including the first two directories" is "Ausgabe der
- ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report:
- ##
- ## Verzeichnis-Bericht
- ## Verzeichnisses
- ## Verzeichnisse
- ## n
- ##
- ## I hope that makes sense!
- Rapport - maskiner
- maskin
- maskiner
- n
- Rapport - kataloger
- katalog
- katalogene
- n
- Rapport - filtyper
- filtype
- filtypene
- n
- Rapport - forespørsler
- forespurt fil
- forespurte filer
- n
- Rapport - videresending
- fil
- filene
- n
- Rapport - feil
- fil
- filene
- n
- Rapport - referanser
- refererende URL
- refererende URLer
- n
- Rapport - refererende tjenere
- refererende tjener
- refererende tjenerene
- n
- Rapport - referanser som videresendes
- refererende URL
- refererende URLer
- n
- Rapport - feilreferanser
- refererende URL
- refererende URLer
- n
- Rapport - virtuelle tjenere
- virtuell tjener
- virtuelle tjenere
- n
- Rapport - brukere
- bruker
- brukerene
- n
- Rapport - feil per bruker
- bruker
- brukerene
- n
- Oppsummering - klienter
- klient
- klientene
- n
- Rapport - klienter
- klient
- klientene
- n
- Rapport - domener
- domene
- domenene
- n
- Rapport - statuskoder
- statuskode
- statuskodene
- n
- Rapport - filstørrelser
- ## Used at the bottom of the report
- Analysen er laget med
- Kjøretid
- Mindre enn 1
- ## Used in the time reports
- Hver enhet
- representerer
- eller en del av dette
- forespørsel etter en side
- forespørsler etter sider
- ## Used at the bottom of each non-time report: need m, f & n genders
- *
- *
- ikke vist
- ## Used at the top of the report
- Programmet startet
- Analyse av forespørsler fra
- t.o.m.
- ## Used in the General Summary
- Totalt antall vellykkede forespørsler
- Gjennomsnittlig antall vellykkede forespørsler per dag
- Totalt antall vellykkede forespørsler etter sider
- Gjennomsnittlig antall vellykkede forespørsler etter sider per dag
- Logglinjer uten statuskode
- Totalt antall mislykkede forespørsler
- Totalt antall omdirrigerte forespørsler
- Requests with informational status code *#*#*
- Antall forskjellige filer forespurt
- Antall forskjellige maskiner betjent
- Ugyldige logglinjer
- Uønskede logglinjer
- Total mengde data overført
- Gjennomsnittlig mengde data overført per dag
- Tall i paranteser refererer til de
- 7 dager til
- siste 7 dager
- Gå til
- Toppen
- ## Column headings for requests, pages and bytes
- #frsp
- %frsp
- sider
- %sider
- bytes
- %bytes
- ## Now we need to know how to say "listing the first <whatever>", "listing
- ## the first <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d
- ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of
- ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used,
- ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts
- ## Affichage du premier %s
- ## Affichage de la première %s
- ## *
- ## with entries for m & f, but not n
- *
- *
- Lister opp de første %s
- *
- *
- Lister opp de %d første %s
- *
- *
- Lister opp alle %s
- ## "by" in the phrase "listing the first 3 files BY number of requests"
- ## - Denne blir litt spesiell på norsk
- med flest
- ## All requests WITH AT LEAST 10 requests
- med minst
- ## Different ways of doing floors
- videresending
- videresendinger
- mislykket forespørsel
- mislykkede forespørsler
- %% av trafikken
- %% av den maksimale trafikken
- bytes trafikk
- forespurt etter
- med en videresendt forespørsel etter
- med en mislykket forespørsel etter
- ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though)
- *
- *
- sortert etter
- ## different ways of sorting
- mengden trafikk
- %% av forespørslene
- %% av det maksimale antallet forespørsler
- antall forespørsler
- %% av forespørslene etter sider
- %% av det maksimale antallet forespørsler etter sider
- antall forespørsler etter sider
- %% av videresendte forespørsler
- %% av det maksimale antallet videresendte forespørsler
- antall videresendte forespørsler
- %% av de mislykkede forespørslene
- %% av det maksimale antallet mislykkede forespørsler
- antall mislykkede forespørsler
- tidspunktet for siste forespørsel
- tidspunktet for siste videresendte forespørsel
- tidspunktet for siste mislykkede forespørsel
- ## 3 other ways of sorting in m, f, & n
- *
- *
- sortert alfabetisk
- *
- *
- sortert etter verdi
- *
- *
- usortert
- ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon,
- ## so they have space-colon instead here.
- :
- ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use
- ## %d for date " 1"
- ## %D for 0-padded date "01"
- ## %m for month "Jan"
- ## %y for short year "97"
- ## %Y for long year "1997"
- ## %h for hour " 9"
- ## %H for 0-padded hour "09"
- ## %n for minute "00"
- ## %i for hour at end of time interval (where this makes sense)
- ## %I for 0-padded hour ditto
- ## %o for minute ditto
- ## %w for weekday "Wed"
- ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German
- ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available
- ## because it can produce ambiguous dates.
- ##
- ## The different date formats are as follows
- ## "refer to the 7 days to [date]"
- %D. %m. %Y %H:%n
- ## "Programme started at" and "Analysed requests from"
- %D. %m. %Y %H:%n
- ## In Daily Report
- %d.%m.%y
- ## In Hourly Report
- %d.%m.%y %H:%n-%I:%o
- ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports
- %d.%m.%y %H:%n-%I:%o
- ## In Weekly Report
- %d.%m.%y
- ## In Monthly Report
- %m %Y
- ## The date column in non-time reports
- %d.%m.%y %H:%n
- ## In non-time reports: "including all files with requests since [date]"
- %d. %m. %y at %H:%n
-